Hayvanlar ----- Animals of Hamshen

Historic Hamshen: maps, information
Где находится Амшен: карты, сведения.
Voydexna Hamshene: kartez, informacia.
Որտե՞ղ է գտնվում Համշենը. քարտեզներ, տեղեկություններ։

Postby el-hemşini » 02 Aug 2007, 10:00

leyla wrote:Garmicur,su Hayrigimiz "BABA" olmasin :wink: :wink:

tamam,anlatiruz daa. :lol:
ama bu ay sonunda - ben haftasonu istanbula ucuyom :)
olir mu? :roll:


BENCE BİR ŞEY BİLMİYOR :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :wink:
el-hemşini
 

Postby el-hemşini » 02 Aug 2007, 10:02

KAFKASYADAKİ HEMŞİNLİLERİN YAŞAYIŞI HAKKINDA RESİM BULABİLECEĞİMİZ İNTERNET SAYFASI YA DA SİTE VARSA ONLARI DA SÖYLEYEBİLİR MİSİNİZ?
el-hemşini
 

Postby hagop » 03 Aug 2007, 08:18

Yukaridaki listeden ilk bakistan taniyabildiklerim sunlar:

CİCUR: Solucan (bizdede cici/cicu)
HELEZ: Kertenkele (bixde xlez)
KHEÇİPA: Yengeç (XEÇİPAR diyaleklerde var; bizde xetskedin)
KUKU: Bir tür kuş (Ermenistan'da kku)
LAMBORİK: Köryılan (bu diyaleklerde var)
LORDU: Sümüklüböcek (bu diyaleklerde var)
MECEKH: Bir tür küçük sinek (j=Turkcedeki "j" gibi okuyun: bizde mjeğ=sivrisinek)
ONUÇ: Bitin sirkesi (bizde anints=bit)
PUCEKH: Bir tür yabani arı (bizde pitsak/bitsak)
SART: Örümcek (bizde de sart)
ŞENLAGOT: Bir tür böcek (bizde ŞANLAGOT=kopek yavrusu; it oğlu it)
TİTER: Kelebek (bizde de titer)
TİZ: Kene (bizde de tiz)
VAREG: Tavuğun civciv hali (bizde varyag)
hagop
 
Posts: 270
Joined: 26 Jan 2007, 01:25
Location: Boston, USA

Postby el-hemşini » 03 Aug 2007, 10:09

hagop wrote:Yukaridaki listeden ilk bakistan taniyabildiklerim sunlar:

CİCUR: Solucan (bizdede cici/cicu)
HELEZ: Kertenkele (bixde xlez)
KHEÇİPA: Yengeç (XEÇİPAR diyaleklerde var; bizde xetskedin)
KUKU: Bir tür kuş (Ermenistan'da kku)
LAMBORİK: Köryılan (bu diyaleklerde var)
LORDU: Sümüklüböcek (bu diyaleklerde var)
MECEKH: Bir tür küçük sinek (j=Turkcedeki "j" gibi okuyun: bizde mjeğ=sivrisinek)
ONUÇ: Bitin sirkesi (bizde anints=bit)
PUCEKH: Bir tür yabani arı (bizde pitsak/bitsak)
SART: Örümcek (bizde de sart)
ŞENLAGOT: Bir tür böcek (bizde ŞANLAGOT=kopek yavrusu; it oğlu it)
TİTER: Kelebek (bizde de titer)
TİZ: Kene (bizde de tiz)
VAREG: Tavuğun civciv hali (bizde varyag)



EE DESENE HAGOP, HEMŞİNCEDEN ERMENİCEYE BİR HAYLİ KELİME TRANSFER OLMUŞ :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
:wink:
el-hemşini
 

Postby Garmicur » 03 Aug 2007, 13:26

Meghelik - BU kör yilan cesiti ufak yilan oluy
Shelik - koyunun ilk hamile olani .
Acar - öküz
Mozi - inegin 1 yasinda olani yani daha dogurmamis inek.
Sart - örümcek
Por - ufak sinek cesiti
Kotit - Ayi yavrusu

Bu titer sizde titernika olmasi :wink:
Last edited by Garmicur on 05 Jan 2008, 04:18, edited 1 time in total.
Garmicur
 
Posts: 82
Joined: 07 Jun 2007, 00:56

Postby el-hemşini » 03 Aug 2007, 14:07

acar mı yoksa AÇAL mı?
el-hemşini
 

Postby Garmicur » 03 Aug 2007, 14:20

Acar , ben Acal hic duymadim .
Garmicur
 
Posts: 82
Joined: 07 Jun 2007, 00:56

Postby el-hemşini » 03 Aug 2007, 14:25

Garmicur wrote:Acar , ben Acal hic duymadim .


Boğa'nın veya Öküz'ün genççe olanına AÇAL derler bizim ellerde :roll: :mrgreen:

Hatta şöyle denir

AÇAL HA PİLONÇ :wink: :wink: :wink:

El-Garmicur sen Çamlıhemşen'den misen? Yoksam Pazar İlçesindenmisen? :wink:
el-hemşini
 

Postby hagop » 03 Aug 2007, 17:40

El Hemsini kardesim,

Herhalde burada oz Turkce'den Ermenice'ye gecen kelimeler hakkinda konusuyoruz. Simdi Hemsince falan diyerek ortaligi bulandirmayalim lutfen. :D
hagop
 
Posts: 270
Joined: 26 Jan 2007, 01:25
Location: Boston, USA

Postby hagop » 03 Aug 2007, 17:46

Acar - öküz (bizde arcar)
Mozi - inegin 1 yasinda olani yani daha dogurmamis inek (bizde de var -- tarimla ugrasanlar biliyor)
Por - ufak sinek cesiti (bizde de var, galiba buyuk sinek -- simdilerde pek kullanilmiyor)
Kotik - Ayi yavrusu (Ermenistan'da kotit)
hagop
 
Posts: 270
Joined: 26 Jan 2007, 01:25
Location: Boston, USA

Postby Garmicur » 03 Aug 2007, 17:49

:!:
Last edited by Garmicur on 05 Jan 2008, 04:19, edited 1 time in total.
Garmicur
 
Posts: 82
Joined: 07 Jun 2007, 00:56

Postby hagop » 03 Aug 2007, 17:49

Pardon unuttum,

Kutaf - Köpek yavrusu (Ermenistan'da kutik)
hagop
 
Posts: 270
Joined: 26 Jan 2007, 01:25
Location: Boston, USA

Postby el-hemşini » 03 Aug 2007, 17:52

hagop wrote:El Hemsini kardesim,

Herhalde burada oz Turkce'den Ermenice'ye gecen kelimeler hakkinda konusuyoruz. Simdi Hemsince falan diyerek ortaligi bulandirmayalim lutfen. :D


:cry: :cry: :cry:



:mrgreen:
el-hemşini
 

Postby hagop » 03 Aug 2007, 18:01

Bu gunderme Kirzioglu avanesineydi, El-Hemsini.
hagop
 
Posts: 270
Joined: 26 Jan 2007, 01:25
Location: Boston, USA

Postby hagop » 03 Aug 2007, 20:24

Avik Topchyan arkadasimiz Rusya'da Hemsin hayatiyla ilgili resimler ve gonderiyor. Asagidakiler ilkleri. Her iki resim de 1950lerden. Tulumcu'nun ismi Serop Sarkisyan. Diger calgicilar da Abxazya'dan (Gagra'dan). Avik'in dedigine gore kemence ve davul zurnanin ayni yerde calinmasi ilginc. Devam edecek.

http://atlas.kennesaw.edu/~atopchya/ima ... ulumci.jpg
http://atlas.kennesaw.edu/~atopchya/ima ... g_Band.jpg
hagop
 
Posts: 270
Joined: 26 Jan 2007, 01:25
Location: Boston, USA

PreviousNext

Return to Geography · География · Geografia · Աշխարհագրություն · Coğrafya

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


Rambler's Top100